第(3/3)页 没错,就是这一条微博引起了轩然大波。 李云就是在家里咸鱼了不知多久都知道《当幸福来敲门》的海外版宣发爆炸了。 他这样不就是让自己蹭他热度吗? 他中影图啥啊? 李云不知道的是这就是国企特点,作为国企,优势在于资源足,路子广,大方向准确。 而劣势大概就在于信息的传递速度缓慢了,大方案大方向可以快速决定,小方向要层层递进,你拖一下,我拖一下... 当中影高层决定‘蹭’李云热度到实施的时候,已经是电影即将上映了。 而中影的这条微博刚出来,吃瓜群众就爆炸了。 《当幸福来敲门》这部电影这个月的宣发已经快要到无孔不入的地步了,几乎是不看电影的都知道,这部电影是由好莱坞翻拍的国内电影。 这就让人为之好奇了。 能让国外翻拍的国产电影,究竟是怎么样的电影呢? 国外的翻拍,又和国内原版的有什么实质区别呢? 而这个《我不是药神》又和《当幸福来敲门》的海外版有什么联系? 带着这样的疑问,大家去搜索了《当幸福来敲门》和《我不是药神》。 一搜索,炸裂了。 原来这个《我不是药神》是《当幸福来敲门》的原版导演拍摄的。 “卧槽,这个李云也够低调了,都快上映了,我才知道这部电影。” “虽然我没看过《当幸福来敲门》的原版,但能让好莱坞翻拍的电影,我觉得肯定有两把刷子。” “我觉得《当幸福来敲门》的海外版肯定比国内版本的好,毕竟这经费差了十多倍有没有。” “也不一定,文艺片看演技,看分镜,又不像特效大片一样看特效...” 大家被《当幸福来敲门》海外版骑脸了,而通过《当幸福来敲门》的海外版,又了解到了李云,了解到了这部《我不是药神》。 热度的连锁反应直接就将《当幸福来敲门》和《我不是药神》都冲上了热搜,而在某电影之家盗版网站,《当幸福来敲门》的原版也热度激增。 这一串串的下来让李云是看的一愣愣。 我这是被动蹭热度了? 小提示:在搜索引擎输入"大熊猫文学",即可找到本站,谢谢。 第一百七十九章,被动蹭了热度? 第(3/3)页